Hindu Vivek Kendra
A RESOURCE CENTER FOR THE PROMOTION OF HINDUTVA
   
 
 
«« Back
The Indus Script and Horse Sense

The Indus Script and Horse Sense

Author: M.R.  Mallya
Publication: Organiser
Date: December 10, 2000

The attack on Rajaram and the scholars, who asserted the autochthonousness of the Aryans in the Saraswati-Sindhu belt, has been well marshalled by Frontline (24-11-2000).  By publishing Rajaram's letter and interviewing him, the ground was prepared to confound him further on minor issues, particularly the 'horse' that was but a footnote to the larger question of the Indus script.  The five-fold attack on Rajaram had eminent persons like Asko Parpola and Iravatham Mahadevan giving their views.  Sukumar Muralidharan questioned the assertions of the Harappan civilization, openly and obliquely.  The climax came with Michael Witzel and Steve Farmer flogging a dead horse to bring out flaws in Rajaram's interviewed remarks.  They ended up with abuses unbecoming of scholarly disagreements.  Their "main thrust" is that "what makes Rajaram's effort worth close analysis is not its scholarly merit-because it has none-but the element of duplicity in his work and the ugly politics underlying it.  This was the real subject of our article which focused on the enormous abyss between Hindutva 'revisions' of history and any sane view of the past".  Fortunately, I.  Mahadevan says, "I agree with Rajaram that it is time we put this 'horse business' behind us and look at the decipherment itself".

That is the real crux.  According to him the direction of reading (left to right) adopted by the authors (Jha & Rajaram) is wrong as "demonstrated" by Witzel and Farmer, to whom, "so for as the scholarly world goes, nothing is left of Rajaram's Hindutva revisions of history than ...  a dead horse".  Witzel and Farmer assert the traditional history with only minor modifications, such as preponing the date of Aryan invasion to, say 2000 BC, and reassert the primarily Dravidian origins of the Harappan civilization with a later Aryan superimposition.  Whoever opposes their view is a Hindutva fanatic, and his arguments are a fabrication.  By condemning Rajaram they feel they have silenced all other writers.  This is one of their major flaws.  Neither Dravidian nor Vedic literature speak of any migration into India in spite of all attempts at manipulating history.  This has been confirmed even by Ambedkar and Pargiter.  In his latest book, Rig Veda, A Historical Analysis (2000), Talageri has highlighted at least two battles, by Mandhata and later by Sudas, driving out Aryan tribes (Drhuyus, Dasas, Anus, Alinas) west of Indus into Afghanistan.  The Aryans in Rig Veda were on the banks of the Saraswati which is east of the Sindhu.

They were aware of cows, elephants, buffaloes and lions in the early Rig Vedic era, while they came to know the camel, sheep and horses later during the period of Mandala VIII, IX and X.  Full reference to Rig Vedic hymns have been given by Talageri.  (How then could they be the invasionists?) Talageri has taken care to answer scholars who attempted to manipulate and misinterpret the Rig Veda.  He has exposed Witzel's poor knowledge of Indology and his Eurocentric bias.  K.  Elst in his Update of Aryan Invasion Debate (1999) has confirmed this.  His index reads: "Witzel Michael dismisses Talageri without reading Talageri, 55; on wild goose chase 164-7; faulty Vedic chronology of, 171".  There is no archaeological evidence to prove the Aryan invasion of India or that the Dravidians were the people of the Harappan civilization.  If Parapola is "inclined to think" otherwise on the basis of "new archaeological evidence" he must spell it out.  He cannot ignore Talageri's evidence on the Rig Veda and K.  Elst's "Update", as generally done by these "eminent" people.  Surprisingly for Witzel and Freeman, it was N.  Jha who first intuited the Indus script after looking at three animal seals none of which was a horse.  The incident of "horse play" has little to do with his substantial decipherment.  Jha was puzzled by the seals of a bull, a unicorn and another unicorn with three body parts, reminding him of three shlokas in the Shanti Parva of Mahabharata:

1.  Viddhi mam vrishamuttamam (Know me therefore as the magnificent bull)

2.  Ekasranga...  divyadarshana (One horned, divine apparition)

3.  Trikakuta tena vikhyata (...  renowned with three body parts) Deciphering an ancient script is a unique experience where the romance and truth of the past fall into place at the right moment.  Some dry and arid historians have no intuition, nor zest for truth to understand these eventful stages.  But let us not digress.  Much is being made that the script is from "left to right" while it ought to be "right to left".  Jha and Rajaram discovered it to be both left to right and sometimes right to left and even top to bottom! Right to left decipherment has been given by them.  It is not clear why Mahadevan makes much ado about it.  If 1500 seals have been deciphered and their methodology and meaning have been given, is that not in itself a basic proof that left to right reading is correct? It is strange that none of these eminent critics can throw any light on the decipherment.

Yet, like proverbial crabs in a basket, they are eager to pull down the valiant efforts of Jha and Rajaram which have spelt out the methodology and attempted the decipherment.  The manner in which the decipherment has been graphically illustrated makes it easy for the reader to understand these and to progress further to Vedic terms.  Names like Yaska, Rama and Sudas have come to light.  But none from the Mahabharata, thereby proving that these were prior to the Mahabharata era.  This transitional script was mainly pictographic, then slowly transformed to syllabic, leading on to the Brahmi script.  The two scripts have 11 letters in common and many similarities whose importance is not yet appreciated by historians.  The evolution of the script and comparing it with Brahmi have been well explained.  In spite of a clear methodology and 1500 decipherments it is possible that some, say 10 per cent, has not been correctly deciphered.  Some letters have more than one sign.  (Even where known ancient scripts have been deciphered, there are disputable readings).  Sometimes though deciphered, the meaning and its context are obscure.  One also wonders why there are only a few relating to commercial transactions, while many refer to Vedic names.  Is there too much dependence on Yaska's Nirukta? Such issues require to be pondered over before passing sweeping judgements.

It certainly is no reason to dismiss the script just because Jha is a "school master" and Rajaram, an "expatriate writer" (Witzel).  One has to deleve deeper into the ancient past when the major aspects of human relations were based on oral traditions, particularly in India where the Vedas themselves were memorised.  Perhaps some Indus seals were earmarked as "reference points" containing few words.  So were the later Sulba sutras whose terse comments composed vast knowledge.  In short, the pioneering research of Jha & Rajaram has to be carefully studied as a stepping stone to further progress on the path of history (what we need is constructive criticism not destructive decimation).  Above all, the decipherment has for the first time, opened up the Harappa civilization as a close sister to Vedic culture.  Progress of such studies will enrich both Indology and Harappan culture.
 


Back                          Top

«« Back
 
 
 
  Search Articles
 
  Special Annoucements